🌟 -아 드리다

1. (높임말로) 남을 위해 앞의 말이 나타내는 행동을 함을 나타내는 표현.

1. ...ให้, ช่วย...ให้, อาสา...ให้: (คำยกย่อง)สำนวนที่แสดงการที่ทำการกระทำซึ่งคำพูดข้างหน้าแสดงไว้เพื่อผู้อื่น

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 나는 주말에 외가에 가서 이사를 도와 드렸다.
    I went to my mother's house over the weekend to help her move out.
  • Google translate 나는 어머니의 상처에 연고를 발라 드리면서 괜히 눈물이 났다.
    I cried for no reason when i applied ointment to my mother's wound.
  • Google translate 지수는 고생하시는 아버지를 위해 구두를 깨끗이 닦아 드렸다.
    Jisoo wiped her shoes clean for her struggling father.
  • Google translate 승규는 첫 월급을 받은 기념으로 부모님께 선물을 사 드릴 생각이다.
    Seung-gyu intends to buy presents for his parents to commemorate his first salary.
  • Google translate 어제 동생 생일에 뭐 했어?
    What did you do on your brother's birthday yesterday?
    Google translate 난 그냥 어머니께서 생일상 차리시는 것을 도와 드렸어.
    I just helped my mother set the table for her birthday.
คำเพิ่มเติม -어 드리다: (높임말로) 남을 위해 앞의 말이 나타내는 행동을 함을 나타내는 표현.
คำเพิ่มเติม -여 드리다: (높임말로) 남을 위해 앞의 말이 나타내는 행동을 함을 나타내는 표현.

-아 드리다: -a deurida,てあげる。てさしあげる。お/ご…する,,,ـا دوريدا,,...cho, giúp, hộ, giùm,...ให้, ช่วย...ให้, อาสา...ให้,melakukan sesuatu,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


วัฒนธรรมมวลชน (82) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ประวัติศาสตร์ (92) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) ศาสนา (43) การคบหาและการสมรส (19) การเล่าความผิดพลาด (28) รูปลักษณ์ภายนอก (121) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การใช้การคมนาคม (124) สุขภาพ (155) การใช้บริการร้านขายยา (10) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การเมือง (149) การบอกวันที่ (59) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การซื้อของ (99) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การทักทาย (17) กฎหมาย (42) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ความรักและการแต่งงาน (28)